Женский Аш по-татарски. Инструкции по проведению

Женский Аш по-татарски. Инструкции по проведению
    Случилось. Как решилась? Не знаю. Скорее так сложилось, что сделала, не задумываясь. Осознала, только тогда, когда вечером подруга-татарка спросила, как я не побоялась взять на себя такое, и что ей самой, в одиночку аш делать страшно. Но, уже с высоты своего опыта, ответила : «Сложно, но не страшно.  Было бы желание, а там, помогут. Так что обращайся за консультацией.»

   Речь о традиционном татарском  собрании женщин за праздничным столом с чтением священных текстов. Надо сказать, собирать женщин – традиционно дело старшего поколения. Молодежь, зачастую не видит в этом смысла. И посещает такие собрания лишь из  дани традициям предков. Да и мне до поры-до времени такое в голову не приходило. Но случилось так, что на одном из собраний свела меня судьба с удивительной женщиной Олтин-беке, которая превратила наше сборище в удивительной красоты действо. (Писала о этом )  И пела она нам  своим сочным сильным голосом старинные татарские религиозные баллады. И покоя мне не было от того, что я хочу услышать её еще раз.

   Когда я попыталась найти какую-либо информацию  о религиозных песнопениях татар, выяснила я с удивлением, что есть это «белое пятно» в нашей истории. И серьезных исследований на эту тему нет, не говоря уже о самих текстах. Лишь кто-то вспоминал, как некая тетушка или бабушка давным-давно пели эти песни. И все. Разве  здесь можно было поставить точку? Успокоится, что я одна из немногих слышала это? Я долго размышляла. Как отнесется эта женщина, к предложению повторить это под микрофон? Не обидится, не осудит ли? Даже связались со знакомым, хозяином звукозаписывающей студии. Может привезти ее туда и записать?

    Решилась на серьезный разговор со свекровью. Объяснила все. Свекровь моя – женщина адекватная, взяла переговоры в свои руки. «Давай попробуем!» -сказала она. Если откажет –что поделаешь, а согласится – так хорошее дело для своих сделаем – запись в семье останется.

 Свекровь перезвонила через пару дней  и сказала :
- Олтин-беке согласилась! Только она сказала, что лучше это сделать у вас в доме. Она назначила дату и время, вы должны приехать за ней и привезти к себе
-  Мама, но вы объяснили ей, что я хочу записывать?
-  Да. Она совсем не против. Она сказала, что это даже очень хорошо. Так что готовься, кизим. Позовем малый круг – человек десять. Чем тебе помочь, скажи. Что испечь?
- Конечно Вашу губадию!
- Яры, кизим, если что звони.
   
   И я начала готовиться к проведению в своем доме Коран аши. И, осмысливая произошедшее, излагаю инструкцию по проведению.

   Такое собрание начинается с того, что нужно найти женщину(женщин), которая читает священные тексты и договориться с ней. Если таковые есть в семье, так еще лучше. Означить с ней вместе дату и время.

   Далее обзвонить всех родственниц преклонных и средних лет. Пригласить их. Также позвать и всех остальных родственных особ женского пола, начиная с возраста невест. На такие мероприятия принято приходить в обязательном порядке. Если есть близкие подруги (по вере предков мусульманки) , или соседки, или их мамы – их зовут также.

   Следом идет генеральная уборка квартиры вместе с мытьем окон, стиркой занавесок, вымыванием всех углов и закутков. Если кто-то из гостьей, в вашем доме впервые, принято показать всю квартиру, включая ванную и кухню. На эту тему на всякий случай подготовила свою младшую, если вдруг я не буду успевать. Да и мама моя была на готове.

   Комнаты. Нужно определить комнату, куда деть детей и мужчин, там накрыть небольшой стол. Кто-то придет с ребенком, кого-то привезет муж. И им должно найтись комфортное место. Заодно мужчины за детьми последят.

   Комната для намаза. Время намаза обязательно придется на этот период. Для этого нужно подготовить абсолютно чистую комнату. Ведь молящиеся бабушки будут совершать поклоны на полу. А потому опуститесь в аналогичную позу и проверьте – идеально ли чисто у вас под шкафом и диваном.  За неимением молитвенного коврика, приготовьте большие чистые полотенца. И еще вы должны знать, где у вас запад, где восток. Вас обязательно об этом спросят, чтобы определить нужное направление. Здесь мой татарский словарный запас пополнился новыми словами : кэнбатыш  - запад, кэнчыгыш – восток, тэньяк – север, кэньяк – юг. Во как! Особенно юг!

   Далее осмотреть свои книжные полки  - нет ли фотографий, картин и сувениров, не соответствующих для проведения этого мероприятия. Я убрала египетскую миниатюру на папирусе с богом Ра,  картину друга-художника с изображением адского сюжета, а также пару камбоджийских статуэток.

  Небольшие подарки. Принято каждой гостье, по окончании собрания, преподнести небольшие подарки. Чаще всего это красивые носовые платки , в которые завернута денежная купюра и пакетик, чтобы забрать с собой кучтанач – гостинцы со стола. Так как  у меня ожидалось всего десять гостей, я позволила себе купить каждой головные платки. И купюру уже не вкладывать. Для татарки платок– дело никогда не лишнее. Далее был куплен еще и сверток симпатичных пакетов для печеного. Все это сворачивается : пакетик-платок. Выкладывается на красивый поднос и оставляется в неприметном месте комнаты, где будет происходить «чтение».

    Место для кучтанач. Так как каждая гостья будет приходить со своим печеным – а это обычно подносы и ляганы. Нужно приготовить место, где все это составлять, резать и раскладывать. Там же составляется стопка тарелок для этого. Каждый принесенный гостинец принимаем со словами благодарности. Запоминаем посуду или поднос гостьи. Выкладываем и режем только половину подарка. Это ставится на стол. Вторая половина будет разделена и передана тем, кто не смог прийти – маленьким детям, кормящим мамам, престарелым родителям. Ну, и конечно ,что-то останется в доме.
    Я для этого дела определила кухонную этажерку на которой стоит микроволновка, расчистив , предварительно,  все полки. Пришлось унести ноутбук – он именно на полке под микроволновкой и лежит. Если гостей больше – здесь уголок не спасет. Нужно готовить бОльшее пространство.
   Еще проверьте хватит ли на всех тапочек. Обязано должно  хватить. Если нет – идите и докупите. Или сшейте сами из старого мужнина кожаного пиджака. Гостьям у вас дома должно быть комфортно.

  Вход. Младшую отправляем подмести и вымыть подъезд. Благо в коттедже всего два этажа. Входная дверь в этот день не закрывается на замок. Тот кто опоздает – знает и тихонько зайдет без звонка.

   Теперь сервировка стола.
Красивая скатерть, лучшая посуда – это понятно. А еще матерчатые красивые салфетки. Их раздают, когда гости уже рассаживаются. Лучше поручите это дело кому-либо из близких родственниц. У вас дел хватит. Теперь о чайниках. Не знаю как у вас, у нас чай пьют много, очень много. Только успевай заваривать. Из расчета один чайник на трех-четырех человек. Это при условии, что все пьют чай одного сорта. У нас только одна родственница пьёт черный, остальные все – только зеленый. Тем более, если это пожилые женщины, у которых обычно повышено давление – здесь зеленый чай  - лучшее дело.  А еще хорошо бы туда черносмородишного листа добавить. Для аромату и удовольствию.
    Чай у нас пьют из пиал. Узбекская специфика. Потому,  у каждой хозяйки их должно быть не менее 20.  Для лапши – касы, или супные чашки по количеству гостей. Не хватает – купите, они у нас очень дешевы. Красивые солонки, перечницы, красивые чашечки под резанные лук и укроп  - лапшу посыпать. Это основа.

    Меню.
Первое :  лапша (токмач), безуловно и неоспоримо. Если вы уважаете своих гостей, лапша должна быть домашняя.
Второе :  картошка с курицей по-татарски. Это тоже непреложно. Некоторые называют это элеш.    
Третье :  что-то вы обязательно